Ejemplos del uso de "become conscious" en inglés

<>
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. Ich möchte wissen, was aus dem Freund geworden ist mit dem ich fischen ging.
I was not conscious of his presence. Seine Anwesenheit war mir nicht bewusst.
As a young man, he did not know that he was to become famous later on. Als Jugendlicher wusste er nicht, dass er später einmal berühmt werden sollte.
He is not conscious of his own faults. Er ist sich seiner eigenen Fehler nicht bewußt.
What has become of your dog? Was geschah mit deinem Hund?
I wasn't conscious of anyone watching me. Es war mir nicht bewusst, dass mich jemand beobachtet.
His object in life was to become a musician. Sein Lebensziel war es, ein Musiker zu werden.
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious. Es ist äußerst wichtig zu betonen, dass keiner dieser Prozesse bewusst geschieht.
The competition has become fierce. Der Wettbewerb ist heftig geworden.
He was not conscious of his own mistake. Er war sich seines Fehlers nicht bewußt.
Mary wants to become a teacher. Mary möchte Lehrerin werden.
Your conduct doesn't become a gentleman. Ihr Benehmen ist nicht würdig eines Gentleman.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Wenn Ufos die Welt angriffen, was würde aus uns werden?
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
The fancy restaurant has become a dive. Das einstige Nobelrestaurant ist zu einer Kaschemme verkommen.
The older we become, the worse our memory gets. Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
It has become quite autumnal. Es ist ziemlich herbstlich geworden.
No one knows what has become of her. Niemand weiß, was aus ihr geworden ist.
That girl wanted to become a movie star. Das Mädchen wollte eine berühmte Schauspielerin werden.
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. Mein Wunsch Arzt zu werden, entstand, als ich mich um meinen kränkelnden Bruder kümmerte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.