Exemples d’usage de "gets" en anglais avec traduction en allemand

<>
Eat your soup before it gets cold. Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.
He gets a high salary. Er bekommt ein hohes Gehalt.
He gets about a lot Er kommt viel herum
Intel gets a huge royalty from the invention. Intel erhält hohe Lizenzgebühren aus der Erfindung.
He often gets angry at small things. Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend.
She gets 5% of my gains. Sie bekommt 5 % meiner Gewinne.
Wait until your father gets home. Warte nur, bis dein Vater nach Hause kommt!
He uses foul language whenever he gets angry. Wenn er zornig wird, benutzt er immer vulgäre Ausdrücke.
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry. Wenn Katsumi seinen Willen nicht bekommt, wird er leicht wütend.
When spring comes, it gets warms. Wenn der Frühling kommt, wird es warm.
It gets very humid here in the summer. Im Sommer wird es hier ziemlich feucht.
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme.
My son gets on very well at school. Mein Sohn kommt in der Schule sehr gut zurecht.
If it gets dangerous, give me a call. Wenn es gefährlich wird, ruf mich an.
When Fred hears loud music, he gets annoyed. Wenn Fred laute Musik hört, wird er missvergnügt.
I must get home before it gets dark. Ich muss zu Hause sein, bevor es dunkel wird.
The older we become, the worse our memory gets. Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
We will get to Tokyo before it gets dark. Wir wollen in Tokio sein, bevor es dunkel wird.
It won't be long before Mike gets well. Es wird nicht lang dauern, bis Mike gesund wird.
In this winter, it seems that it gets very cold. Diesen Winter scheint es sehr kalt zu werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !