Ejemplos del uso de "reach conclusion" en inglés
We came to the conclusion that we should help him.
Wir sind zu dem Schluss gekommen, dass wir ihm helfen sollten.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
I want to reach the hotel before it gets dark.
Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds...
Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: "Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden." Stattdessen sagen wir: "Die Erde ist rund." Wenn unser Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.
It took us three hours to come to a conclusion.
Wir brauchten drei Stunden, um zu einem Ergebnis zu kommen.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis.
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
Tom und Bill gelangten unabhängig voneinander zur selben Schlussfolgerung.
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120!
Wenn du so weitermachst, wirst du wahrscheinlich 120 Jahre werden.
We came to the conclusion that he had been right.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad