Ejemplos del uso de "getting" en inglés con traducción "meterse"

<>
You got involved in something bad, huh? Te metiste en algo malo, ¿eh?
Beware that you don't get into trouble. Cuídate de no meterte en problemas.
I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere. No me gusta la arena. Es basta, áspera e irritante, y se mete por todas partes.
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. El hijo del hermano de mi tío se metió en un negocio turbio y deshonró a la familia.
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. Me parece bien si hacemos una barbacoa, pero no me gusta cuando el humo se mete en mis ojos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.