Exemples d'utilisation de "human beings" en anglais
Human beings communicate with each other by means of language.
Los humanos se comunican entre ellos a través del lenguaje.
All human beings have the same kind of body.
Todos los seres humanos tienen el mismo tipo de cuerpo.
Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted.
La mayor parte de los seres humanos tienen una capacidad de dar las cosas por hecho casi infinita.
As human beings are social animals, friendship is an essential part of life.
Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida.
There are many zoonoses, that is, diseases transmitted from animals to human beings.
Existen muchas zoonosis, es decir, enfermedades transmitidas de los animales a los seres humanos.
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
Los seres humanos se diferencian de los animales en que pueden pensar y hablar.
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos: alejarse del dolor y acercarse al placer.
We're all human beings, so in my opinion each country's culture is 90% the same.
Todos somos seres humanos, por lo que en mi opinión la cultura de cada país es en un 90% igual.
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
La arqueología es una ciencia que estudia las actividades y los cambios de seres humanos por medio del estudio de los restos dejados por ellos.
That is what it means to share this world in the 21st century. That is the responsibility we have to one another as human beings.
Eso es lo que significa compartir este mundo en el siglo 21. Esa es la responsabilidad que tenemos el uno al otro como seres humanos.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité