Ejemplos del uso de "noise to signal ratio" en inglés

<>
I can't hear anything because of the noise. No puedo oír nada a causa del ruido.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. La aplicación te permite calcular rápidamente la proporción del índice de masa corporal - IMC.
Don't cross the road while the signal is red. No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.
Don't make so much noise in the room. No hagas tanto ruido en la habitación.
Wait for the green signal before starting to cross. Espere la señal verde antes de empezar a atravesar.
If I heard a noise in the kitchen but was home alone, I would go to see what happened. Si oyera un ruido en la cocina pero estuviera solo en casa, iría a ver lo que pasaba.
Drivers have to attend to the traffic signal. Los conductores tienen que prestar atención a la señal de tráfico.
The noise distracted him from studying. El ruido lo distrajo de estudiar.
When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released. Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. La señal de tránsito en la intersección no aumentó el número de accidentes de tráfico en la ciudad.
Tom heard a noise. Tom oyó un ruido.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar.
What makes the noise? ¿Qué hace el ruido?
They were watching for the signal to start. Estaban esperando la señal para empezar.
This noise is annoying. Este ruido es molesto.
The signal was red. El semáforo estaba en rojo.
I can no longer stand this noise. Ya no aguanto más este ruido.
It's a signal of danger. Es una señal de peligro.
It is with narrow-souled people as with narrow necked bottles: the less they have in them, the more noise they make in pouring it out. Ocurre con la gente de mente pequeña lo mismo que con las botellas de cuello estrecho. Cuanto menos contiene, más ruido hacen al vaciarlas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.