Exemples d'utilisation de "turning back" en anglais

<>
There's no turning back. No hay vuelta de hoja.
There's no turning back now. Ya no hay vuelta atrás.
This indigenous god needs water to have a normal life, move and talk, or its body will turn back into immovable stone. Este dios indígena necesita de agua para tener una vida normal, moverse y hablar, o su cuerpo vuelve a ser piedra inmóvil.
She will come back from school by six o'clock. Ella regresará del colegio a las seis en punto.
Tom is turning up the sound of the TV. Tom le está subiendo el volumen al televisor.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
Turning to the right, you will come to the museum. Dando vuelta a la derecha, llegará al museo.
He is still on his back. Él aún está en cama.
The bike leans on the right before turning right. La bicicleta se inclina a la derecha antes de girar a la derecha.
We'll be back on air shortly. En un ratito estamos en el aire.
Nobody can stop my turning to madness. Nadie puede detener mi vuelta a la locura.
I want you to take back what you said just now. Quiero que retractes lo que acabas de decir.
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. El alcalde de esta ciudad fue culpado de hacer oídos sordos a las demandas de las personas.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
A car is a machine for turning fuel into obesity. Un coche es una máquina que convierte gasolina en sobrepeso.
I'll take back all I said. Me retracto de todo lo que he dicho.
The tide of public opinion is turning against sexism. La corriente de opinión pública se está inclinando en contra del sexismo.
Turn back, please. Voltéate, por favor.
Turning the corner, you will find my house. A la vuelta de la esquina encontrarás mi casa.
Give the book back to the owner. Devuélvele el libro a su propietario.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !