Verwendungsbeispiele von "Finding" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Finding his office was easy. Trouver son bureau fut facile.
He's hell-bent on finding out who killed his daughter. Il est résolu à découvrir qui a tué sa fille.
Not finding what you need Vous ne trouvez pas ce dont vous avez besoin
They had trouble finding the place. Ils eurent du mal à trouver l'endroit.
Finding an apartment can be difficult. Trouver un appartement peut s'avérer difficile.
He likes finding faults in others. Il aime trouver des défauts chez les autres.
Finding What You Are Looking For Trouver ce que vous cherchez
He had no luck in finding work. Il n'eut pas de chance pour trouver du travail.
He is always finding fault with others. Il trouve toujours à redire aux autres.
Finding an optimal solution isn't trivial. Trouver une solution optimale n'est pas facile.
You're always finding fault with me. Tu trouves toujours des reproches à me faire.
He is always finding fault with me. Il trouve toujours quelque chose à me reprocher.
I had some trouble in finding his house. J'ai eu quelques difficultés à trouver sa maison.
She is always finding fault with her husband. Elle trouve toujours des fautes (défauts) à son mari.
There is no possibility of our finding him. Il n'y a aucune chance que nous le trouvions.
She is always finding fault with other people. Elle trouve toujours à redire aux autres.
I had some trouble finding her house yesterday. J'ai eu du mal à trouver sa maison hier.
How are you finding the Quality Control department? Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ?
I had a hard time finding his house. J'ai eu du mal à trouver sa maison.
He had no difficulty in finding the place. Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!