Ejemplos del uso de "Mechanics Lien Act" en inglés

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
It's not our will that makes us act, but our imagination. Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
The hardest academic exam of my life is coming up. Fluid Mechanics. L'examen universitaire le plus difficile de ma vie approche : mécanique des fluides.
Does the medicine act quickly? Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics. À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer.
You should act more calmly. Tu devrais agir plus calmement.
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands. Les mécaniciens auto terminent leur journée avec les mains couvertes de crasse.
You may act as you wish. Tu peux agir de la manière qui te chante.
The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries. Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16ème et 17ème siècles.
You must act under the leadership of your supervisor. Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.
Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance. Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple.
Try to act your age. Essaie de te comporter selon ton âge.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
We have to act quick. Il nous faut agir vite.
It is imperative for you to act at once. Il est impératif que vous agissiez sur le champ.
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all. Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
I would act differently in your place. J'agirais différemment à votre place.
The character of every act depends upon the circumstances in which it is done. Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée.
We should always act in obedience to the law. Nous devons toujours obéir aux lois.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.