Ejemplos del uso de "arrange page" en inglés

<>
I'd like to learn how to arrange flowers. Je voudrais apprendre comment faire des arrangements floraux.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ?
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
I'll arrange for someone to pick you up at your home. Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.
I read the book up to page 80 yesterday. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you. Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie.
If it's urgent I can page her ...? Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
There is one rule that works in every calamity. Be it pestilence, war, or famine, the rich get richer and poor get poorer. The poor even help arrange it. Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
Parents also arrange marriages, which is a polite way of saying that they sell or trade their children. Les parents planifient aussi des mariages arrangés, ce qui est une façon polie de dire qu'ils vendent ou échangent leurs enfants.
And open your textbook to page 10. Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
He refused our offer to arrange a press conference. Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse.
I haven't read the final page of the novel yet. Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Please make three copies of this page. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
He quickly scanned the page for the word he was looking for. Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
Let's begin on page 30. Commençons en page trente.
Here's an illustration at the top of this page. Il y a une illustration en haut de cette page.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes. Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.