Ejemplos del uso de "be alive" en inglés

<>
After his accident, he is happy to be alive. Après son accident, il est heureux d'être en vie.
You were alive when you were born and you are alive at this moment, so you must be alive any point in between. That implies everyone's life is a convex one. Vous étiez vivant lorsque vous êtes né et vous êtes vivant en ce moment, donc vous deviez être vivant à n'importe quel instant entre les deux. Cela implique que la vie de tout un chacun est convexe.
But for the safety belt, I wouldn't be alive today. Sans la ceinture de sécurité, je ne serais pas vivant aujourd'hui.
If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today. Sans la ceinture de sécurité, je ne serais pas vivant aujourd'hui.
After that fall she's lucky to be alive. Après cet automne, elle a de la chance d'être en vie.
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive. Je sais que tu es contrarié que ta voiture soit bonne pour la casse, mais tu n'as pas été blessé et tu devrais être heureux d'être en vie.
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive. S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.
I tried everything to keep him alive. J'ai tout essayé pour le maintenir en vie.
Is he still alive? Est-il encore en vie ?
I don't know whether he is dead or alive. Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
Her old cat is still alive. Son vieux chat est encore en vie.
He is still alive. Il est encore vivant.
Is this fish still alive? Ce poisson est-il encore vivant ?
Alive or dead, I'll always love you. Mort ou vif, je t'aimerai toujours.
A computer is no more alive than a clock is. Un ordinateur n'est pas plus vivant qu'une montre.
The goldfish is alive. Le poisson rouge est vivant.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
I looked up, and did not recognize the same man: before, I had seen death in his face; but now he was alive, and I recognized in him the presence of God. J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
The dog is still alive. Le chien est encore vivant.
They succeeded in catching the tiger alive. Ils ont réussi à capturer le tigre vivant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.