Ejemplos del uso de "come to the conclusion" en inglés
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie.
Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits.
Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb.
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
Après des mois de protestations, le président a conclu que quitter le pays était la meilleure possibilité.
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.
Comme il ne sent pas bien aujourd'hui, il ne viendra pas travailler au bureau.
I came to the conclusion that something was wrong.
J'en suis arrivé à la conclusion que quelque chose était étrange.
We came to the conclusion that he should be fired.
Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il devrait être licencié.
If you like seafood, you've come to the right place!
Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad