Ejemplos del uso de "conduct strike" en inglés

<>
I am ashamed of your conduct. J'ai honte de ta conduite.
The prison guards will strike from midnight in three days. Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
Your conduct doesn't become a gentleman. Votre conduite ne sied pas à un gentilhomme.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
Everyone of us is responsible for their own conduct. Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.
The general strike paralyzed the whole country. La grève généralisée a paralysé tout le pays.
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. L'astronaute a dû faire plein d'expériences dans la navette spatiale.
You have to strike the iron while it's hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Let's conduct a research. Menons une recherche.
Strike while the iron is hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
I'm not accountable to you for my conduct. Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite.
No one knows what will strike one tomorrow. Nul ne sait, ce qui le frappera demain.
Everyone of us is responsible for his own conduct. Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
You must answer for your careless conduct. Tu dois répondre de ta conduite imprudente.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages. La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires.
He was suspended from school for a week for bad conduct. Il a été renvoyé de l'école pendant une semaine pour mauvaise conduite.
Charms strike the sight, but merit wins the soul. Le charme frappe la vue, mais le mérite triomphe de l'âme.
One must be responsible for one's conduct. On doit être responsable de sa propre conduite.
Typhoons strike Japan every year. Les typhons frappent le Japon chaque année.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.