Ejemplos del uso de "confuse" en inglés
One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes.
I always confuse which side is port and which starboard.
Je confonds toujours quel côté est bâbord et quel côté tribord.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
On ne devrait pas confondre la solitude et l'isolation. Ce sont deux choses différentes.
He was so confused that his answer did not make any sense.
Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong?
Je suis très désorienté par ceci. Si c'est ce que nous appelons «la Voie des Cieux», alors est-ce bien ou est-ce mal ?
She confused a cup of tea with a bottle of vodka.
Elle a confondu une tasse de thé avec une bouteille de vodka.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad