Ejemplos del uso de "error-correcting compiler" en inglés
GCC is a compiler while Python is an interpreter.
Gcc est un compilateur alors que python est un interpréteur.
Teachers must be tired of correcting the same mistakes over and over again in their students' papers.
Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.
Correcting one another, we will all improve our Esperanto.
En nous corrigeant l'un l'autre, nous nous améliorerons tous en espéranto.
It was determined that the plane crashed due to pilot error.
Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps.
A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations.
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
The first step to correcting a mistake is patience.
La première étape pour corriger les erreurs est la patience.
Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.
There is something to be said for every error; but, whatever may be said for it, the most important thing to be said about it is that it is erroneous.
On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.
God created Padania and, realizing the error, created the fog.
Dieu a créé la Padanie et, réalisant l'erreur, l'a couverte de brouillard.
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
Si une très grande quantité de mémoire est installée, un message d'erreur «mémoire insuffisante» apparaîtra à l'écran.
My data-burning software is showing an error message.
Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
Lorsque j'essaie d'écouter de la musique avec media player, il y a une erreur et je ne peux pas lire le fichier.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad