Ejemplos del uso de "in part" en inglés

<>
You are in part responsible for it. Nous en sommes en partie responsables.
The following was inspired in part by a true story. Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie.
Our success was due in part to good luck. Notre succès a été en partie dû à la chance.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
I prefer payment in full to payment in part. Je préfère un paiement en totalité à un paiement à tempérament.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
Part of his story is true. Une partie de son histoire est vraie.
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
Your son took part in the student movement, I hear. J'entends que votre fils a pris part au mouvement étudiant.
Did you take part in the discussion yesterday? Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
He denied having taken part in the crime. Il nia avoir pris part au crime.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Je découvris trop tard que j'avais omis la partie la plus importante de mon discours.
The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities. L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
Translate the underlined part. Traduis la partie soulignée.
An overwhelming part of our behavior is learned. Une part écrasante de notre comportement est acquise.
He lost the greater part of his fortune in speculation. Il a perdu une grande partie de sa fortune en spéculant.
The actress is learning her part. L'actrice apprend son rôle.
The attempts were for the most part unsuccessful. Les tentatives ont été la plupart du temps des échecs.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Une nouvelle équipe fut formée afin de prendre part à la course de bateau.
Our world is only a tiny part of the universe. Notre monde est seulement une minuscule partie de l'univers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.