Ejemplos del uso de "in strict confidence" en inglés
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
Notre instituteur est strict, et pourtant, il est gentil.
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
Un arnaqueur soigne son art de l'escroquerie et de la tromperie avant de dépouiller une nouvelle victime.
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
L'objective de cette entreprise est de gagner la confiance et le respect de nos clients.
The wealthy, self-indulgent young man felt oddly drawn to the strict, ascetic life led by members of some monastic orders.
Le jeune homme riche et complaisant se sentait étrangement attiré par la stricte vie ascétique menée par les membres de quelques-uns des ordres monastiques.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
The military has a very strict chain of command.
Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte.
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
Il n'a rien annoncé publiquement, mais il m'a confié qu'il se mariait.
She exuded nothing but confidence going into the final round.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed.
À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad