Ejemplos del uso de "place of worship" en inglés
Take your hat off when you enter a house of worship.
Découvrez votre chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
La brique ne remplacera jamais (prendra la place) le béton armé ici.
We use chopsticks in place of knives and forks.
Nous utilisons des baguettes à la place des couteaux et fourchettes.
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
l'hélicoptère est si utile qu'un jour il pourrait remplacer les voitures et les trains.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
Robots have taken the place of men in this factory.
Les robots ont remplacé les hommes dans cette usine.
Plastics have taken the place of many conventional materials.
Les plastiques ont pris la place de nombreux matériaux conventionnels.
But the case nevertheless is, that those things derive their origin from the proxysm of the crucifixion, and the theory deduced therefrom, which was, that one person could stand in the place of another, and could perform meritorious services for him.
Mais l'affaire est néanmoins que ces choses prennent leur origine dans le paroxysme de la crucifixion et de la théorie qui en est déduite, qui était qu'une personne pouvait prendre la place d'une autre et pouvait lui rendre des services méritoires.
Compact discs have entirely taken the place of phonograph records.
Les CD ont complètement remplacé les vinyles.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut.
Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
To us, school was a place to get away from as soon as possible.
Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad