Beispiele für die Verwendung von "practical details of the operation" im Englischen

<>
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
Certain details of the crime were not made public. Certains détails du crime n'ont pas été rendus publics.
Give me the details of it. Donnez-m'en les détails.
I was relieved to know that the operation was a success. Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ?
For better or worse, she will have the operation tomorrow. Pour le meilleur ou pour le pire, elle sera opérée demain.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
the details of sender Les bavards ne sont pas des faiseurs
She decided to have the operation. Elle se décida à subir l'opération.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
He decided to have the operation. Il se décida à subir l'opération.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
The operation was really touch and go there for awhile but the doctor thinks he'll pull through. L'opération était vraiment délicate, là, à un moment, mais le médecin pense qu'il survivra.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
The operation cannot wait. L'opération ne peut attendre.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
The operation is quite free from danger. L'opération est tout à fait exempte de danger.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
I can't hear anything because of the noise. Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.