Ejemplos del uso de "running rigging" en inglés

<>
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
The policeman captured the man who was running. Le policier captura l'homme qui courrait.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
My small bladder has me constantly running to the bathroom. Ma petite vessie me fait courir constamment aux toilettes.
How about running? Que penseriez-vous de courir ?
A mouse is running around the room. Une souris court autour de la pièce.
The deer was running by itself. Le cerf courait seul.
He ditched the car in an alley and took off running. Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir.
You're just running away from life's problems. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
He is not running in the coming election. Il ne se présente pas aux prochaines élections.
I'll have it up and running in no time. Je vais le mettre en route en un clin d'œil.
The candidate is running for mayor. Le candidat se présente pour être maire.
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? J'en ai entendu parler. Tes parents ont disparu en laissant tomber leur dette, c'est ça ?
I felt my heart pound after running a little. Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru.
France is running a welfare state it can no longer afford. La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
I saw a cat running after the dog. J'ai vu un chat courir après un chien.
With the way my luck has be running, it'll probably rain tomorrow. Avec la veine que j'ai eue jusqu'à maintenant, il va sûrement pleuvoir demain.
A girl came running, with her hair streaming in the wind. Une fille arrivait en courant, avec ses cheveux flottant au vent.
I saw some small animals running away in all directions. J'ai vu de petits animaux courir dans tous les sens.
I'm running Linux on my laptop. Mon ordinateur portable tourne sous Linux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.