Ejemplos del uso de "total world balanced portfolio" en inglés

<>
She makes sure that her family eats a balanced diet. Elle s'assure que sa famille ait un régime équilibré.
She's in total denial about her husband's philandering. Elle est en totale dénégation quant aux infidélités de son mari.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
The budget must be balanced. Le budget doit être équilibré.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
We all know that eating a balanced diet is good for you. Nous savons tous qu'avoir un régime équilibré est bon pour nous.
How much money did you spend in total? Combien d'argent as-tu dépensé au total ?
Glaciers around the world are melting. Les glaciers fondent tout autour du monde.
He balanced himself on a log. Il s'est balancé sur un rondin.
I’m a total wreck. Je suis une vraie loque.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
Fruits and vegetables are essential to a balanced diet. Les fruits et les légumes sont essentiels à une alimentation équilibrée.
You're a total wreck. Tu es une vraie loque.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
What is the total number of students? Quel est le nombre total d'étudiants ?
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
A relationship based on total honesty is bound to fail. Une relation basée sur l'honnêteté absolue est vouée à l'échec.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere. L'éclipse totale du Soleil de demain sera visible depuis l'hémisphère sud.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.