Sentence examples of "turn into a joke" in English

<>
Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf. Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup.
Mr Smith always begins his lectures with a joke. M. Smith commence toujours ses cours en faisant une blague.
Frogs turn into princes only in fairy tales. Les grenouilles ne se transforment en princes que dans les contes.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
I said it as a joke. Je l'ai dit en manière de plaisanterie.
A small village grew into a large city. Un hameau grandit jusqu'à devenir une métropole.
I said it by way of a joke. Je l'ai dit d'une manière blagueuse.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.
I only meant it as a joke. Ce n'était qu'une blague.
The demon grabbed my sister and, with howling laughter, cast her into a bottomless pit. Le démon se saisit de ma sœur et la jeta dans un puits sans fond, avec un ricanement.
His apparent anger proved to be only a joke. Son apparente colère n'était en fait qu'une plaisanterie.
I think it's time for me to move into a smaller home. Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
You could read Kant by yourself, if you wanted; but you must share a joke with someone else. Vous pourriez lire Kant par vous-même si vous le désiriez; mais une blague doit être partagée avec un autre.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
We thought his threat was only a joke. Nous pensions que sa menace n'était qu'une plaisanterie.
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
My uncle told me the story by way of a joke. Mon oncle m'a raconté cette histoire sous forme d'une blague.
I helped her into a gown. Je l'ai aidée à mettre une robe.
She told him a joke, but he didn't laugh. Elle lui raconta une blague, mais il ne rit pas.
He broke into a house. Il s'introduisit dans une maison.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.