Ejemplos del uso de "value-added statement" en inglés
The statement imported that changes were necessary.
La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
The gentleman best knows himself the value of his own life.
Le monsieur sait mieux lui-même la valeur de sa propre vie.
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project.
Les phrases ajoutées passé ce numéro d'identification sont des phrases ajoutées par les collaborateurs du projet Tatoeba.
Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.
Can you show me any evidence for your statement?
Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ?
He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.
Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue.
A car that you never took out of the garage would be of no value to you.
Une voiture que vous ne sortiriez jamais du garage ne vous serait d'aucune valeur.
You might have added it instead of writing it in comments.
Tu aurais pu l'ajouter au lieu de l'écrire en commentaires.
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Your stupid remark just added fuel to the flames.
Ta remarque idiote n'a fait qu'attiser les flammes.
I began to doubt the accuracy of his statement.
J'ai commencé à douter de la justesse de son propos.
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.
En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad