Ejemplos del uso de "volatile period" en inglés

<>
My period hasn't come. Mes règles ne sont pas venues.
The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark. La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater.
I will stay here for a short period. Je ne resterai pas longtemps ici.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins de larges taches solaires apparaissent de temps en temps.
I had my first period when I was 13 years old. J'ai eu mes premières règles quand j'avais 13 ans.
Which period of history are you studying? Quelle période de l'histoire étudies-tu ?
Adolescence is often a period of insecurity. L'adolescence est souvent une période d'insécurité.
In China as well, glass is being excavated out of graves from the Warring States Period. En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants.
What class do you have first period? Quel est ton cours en première période ?
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. J'ai toujours pensé que les triporteurs et les sukiyaki étaient ce qu'il y a de plus réussi parmi les importations de l'Ouest durant l'ère Meiji.
Over a long period of time, I had the habit of going to sleep early. Longtemps, je me suis couché de bonne heure.
This custom dates from the Edo period. Cette coutume remonte à la période Edo.
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently. Allez-y doucement avec Bob. Vous savez, il a traversé une période difficile récemment.
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. La récession est une baisse temporaire des activités commerciales à une période où une telle activité généralement augmente.
What is the warranty period? Quelle est la durée de la garantie ?
Ten years is a really long period of time. Dix ans, c'est long.
This custom began in the Edo Period. Cette coutume a commencé durant l'ère Edo.
My last period was two months ago. Mes dernières règles étaient il y a deux mois.
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. Lors de la période Edo, les fêtes d'observation de la lune étaient très populaires.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.