Verwendungsbeispiele von "practice torture" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Theory and practice do not necessarily go together. Teoria e pratica non vanno necessariamente assieme.
In the U.S., it is illegal to torture people in order to get information from them. Negli Stati Uniti è illegale torturare le persone per poter ottenere informazioni da loro.
You should practice playing the violin every day. Dovresti esercitarti a suonare il violino ogni giorno.
It was torture for him to see his girlfriend with another man. Era una tortura per lui vedere la sua ragazza con un altro uomo.
Grandmother makes a practice of keeping early hours. La nonna ha la prassi di non fare le ore piccole.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. Nessun individuo potrà essere sottoposto a tortura o a trattamento o a punizioni crudeli, inumani o degradanti.
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. Il termine "concorrenza eccessiva" è usato di frequente nell'industria giapponese, ma non esiste una definizione esatta della pratica.
It is illegal in the United States for law enforcement to use torture to get information. E'illegale negli Stati Uniti per le forze dell'ordine usare la tortura per ottenere informazioni.
Practice makes perfect. La pratica rende perfetti.
He was subjected to torture by the police. È stato sottoposto alla tortura da parte della polizia.
The work will come easy with a little practice. Il lavoro sarà facile con un po' di pratica.
I practice sport almost every day. Faccio sport quasi ogni giorno.
Do you practice any sport? Pratichi qualche sport?
Writing good English needs a lot of practice. Scrivere in un buon inglese ha bisogno di molta pratica.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti.
To preach is easier than to practice. Predicare è più facile che mettere in pratica.
How can we put it into practice? Come lo possiamo mettere in pratica?
Yes, you need to practice every day. Sì, hai bisogno di esercitarti ogni giorno.
You don't practice what you preach. Non metti in pratica quello che predichi.
Practice mercy. Praticate la pietà.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!