Ejemplos del uso de "Advertisements" en inglés
Traducciones:
todos292
реклама142
рекламное объявление31
рекламные объявления31
рекламная информация1
otras traducciones87
Allow users to receive Windows tips and advertisements from Microsoft
Разрешить пользователям получать советы и объявления для Windows от Майкрософт
Advertisements must be distinguishable and clearly separated from other programmes;
рекламные материалы должны быть отличимыми от других программ и четко отделяться от них;
The programme sponsored two radio programmes, advertisements and purchases of sports equipment.
В рамках программы были организованы две радиопередачи, распространены различные рекламные материалы и закуплен спортивный инвентарь.
Email advertisements often include this tag to solicit information from the recipient.
Рекламные почтовые сообщения часто содержат этот тег, чтобы запрашивать у получателя ту или иную информацию.
Tells the system how relevant your advertisements are to your target audience.
По показателю кликабельности система понимает, насколько значимыми являются объявления для целевой аудитории.
Canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia.
Здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи.
Two sexist advertisements have been banned by the Independent Broadcasting Authority (IBA).
Два рекламных материала сексистского толка были запрещены Независимым органом по вопросам вещания (НОВ).
A low CTR indicates that your advertisements are less likely to appear.
Если же показатель кликабельности низкий, вероятность показа объявлений снижается.
Create and manage advertisements to display on Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX.
Создание и управления объявлениями, отображаемых в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX.
Prescribe special standards for the architectural look and design of advertisements in specified places;
предписывать применение в определенных местах особых норм, касающихся архитектурного оформления и конструкции рекламоносителей;
In April, job advertisements decreased by 1.3%, after also falling in the prior month.
Объявления вакансий в апреле снизились на 1.3% после понижения и в прошлом месяце.
I do not mean the slick books and television advertisements that are produced for their campaigns.
Я не имею в виду брошюры и телевизионные рекламные ролики, которые делаются для избирательных кампаний.
Presently, video percentage views (quartile data) in AdWords is only for views on paid AdWords advertisements.
В настоящее время в AdWords статистика по квартилям видео приводится только для платных объявлений.
Examples include, but are not limited to, advertisements for "teen xxx", "teen porn", and "school girl" pornography.
К таким материалам, помимо всего прочего, относится порнография категорий "подростки xxx", "подростковое порно" и "порно со школьницами".
Even in the 1950s, advertisements for science positions in the US frequently stated: "women need not apply."
Даже в 50-х гг. в объявлениях о том, что требуется научный сотрудник, в Соединенных Штатах часто указывали: "женщинам не обращаться".
Draw up an adequate list of vendors, if necessary through advertisements and use of outside expert consultants;
составить приемлемый список поставщиков, в случае необходимости с использованием процедур размещения объявлений и услуг внешних консультантов;
Women have a natural instinct for beauty and in my opinion it can be favourably used in advertisements.
К тому же, бенгальские женщины от природы наделены вкусом и красотой, что может быть весьма полезно в рекламном деле.
Administer recruitment initiatives, such as web advertisements, web applications and screening, developments, applicants and applications, and correspondence with candidates.
управление деятельностью по набору сотрудников, включая размещение объявлений о работе в Интернете, веб-приложения, отбор кандидатов, события, анализ соискателей и заявлений и переписку с кандидатами.
During the next few weeks the most important daily newspapers in your country will carry advertisements for our products.
В важнейших газетах Вашей страны в ближайшее время будут опубликованы объявления о наших товарах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad