Sentence examples of "Affinity" in English
Translations:
all149
сходство48
сходства31
близость16
сродство4
привязка4
влечение2
родство по мужу или жене1
other translations43
Mathematical formula for affinity rule confidence
Математическая формула вероятности правила определения сходства
Affinity rule match example with high confidence
Пример срабатывания правила определения сходства с высоким уровнем вероятности
Affinity proximity follows a sliding window model.
Близость сходства соответствует модели скользящего окна.
So there exists an affinity, a strong mutual pull between wine and tongue.
Бесспорное сродство и притяжение между вином и языком.
With Exchange 2010, session affinity to the Client Access server role was required for several protocols.
В Exchange 2010 привязка сеансов к роли сервера клиентского доступа была необходима для работы некоторых протоколов.
And, yes, she has a natural affinity for the Tantric Arts.
И, да, у неё природное влечение к тантрическим искусствам.
In addition, Section Kha 1-10 states that a marriage contracted between persons within the degree of consanguinity and affinity permissible by the local custom is recognized by the law.
Кроме того, в разделе Kha 1-10 говорится, что законом признается брак, заключенный между лицами, находящимися в кровном родстве или родстве по мужу или жене той степени, которая допускается местными традициями.
Affinity rule match example with low confidence
Пример срабатывания правила определения сходства с низким уровнем вероятности
Text in proximity of an affinity rule match
Текст рядом с примером срабатывания правила определения сходства
Johnson, for his part, has shown an affinity for their methods.
Со своей стороны, Борис Джонсон демонстрирует близость к их методам.
In particular, sulfide ores often contain significant concentrations of Hg, because of a high chemical affinity between Hg and sulfur.
В частности, сульфидные руды нередко содержат значительные концентрации ртути, что обусловлено высоким химическим сродством ртути и серы.
No session affinity is required between Mailbox servers, Edge Transport servers, or mail servers on the Internet.
Привязка сеансов между серверами почтовых ящиков, пограничными транспортными серверами или почтовыми серверами в Интернете не требуется.
Jobs’ affinity for paradox in his technological and spiritual thinking may be partly attributed to his “inexhaustible interest" in the works of William Blake, an eighteenth-century romantic poet and mystic who, like Jobs, was a multimedia artist who reveled in religious satire.
Влечение Джобса к парадоксам в его размышлениях о технологиях и духовности отчасти объясняется его «неистощимым интересом» к трудам Уильяма Блейка (William Blake), поэта и мистика эпохи романтизма 18 века, который, как и сам Джобс, был мультимедийной творческой личностью, получавшей удовольствие от религиозной сатиры.
Scenario D Multiple namespaces and no session affinity
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов
The load balancer doesn't maintain session affinity.
Подсистема балансировки нагрузки не сохраняет сходство сеансов.
The proximity window for Affinity is calculated differently than for Entity patterns.
Расчет окна близости для сходства отличается от расчета шаблонов сущности.
Low concentrations of alpha-HCH may persist in the environment indefinitely because of low affinity of enzymes or transport system responsible of HCH degradation (Phillips et al., 2005).
Низкие концентрации альфа-ГХГ могут сохраняться в окружающей среде в течение неограниченного срока в силу низкого сродства энзим или систем переноса, обеспечивающих деградацию ГХГ (Phillips et al., 2005).
However, enabling session affinity decreases capacity and utilization.
Однако отключение сходства сеансов приводит к снижению производительности и уровня использования.
Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7
Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7
where k is the number of Evidence elements for the Affinity matched within the proximity window.
где k — количество элементов Evidence для сходства, соответствующего в пределах окна близости.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert