Ejemplos del uso de "At the same time" en inglés con traducción "в то же время"

<>
Popular music, coming along at the same time. Популярная музыка, появлявшаяся в то же время.
And at the same time you eat toothpaste. А сами в то же время наглотались зубного порошку.
At the same time, the external environment is promising. В то же время, внешняя среда является многообещающей.
At the same time, we must face the facts: В то же время мы должны считаться с фактами:
And at the same time think about the least. А в то же время, это то, о чём я меньше всего на свете думаю.
At the same time, the economic situation is critical. В то же время экономическая ситуация является критической.
At the same time, tanning parlors should be regulated. В то же время салоны солярия необходимо регламентировать.
At the same time, the algorithms are still “stupid.” В то же время, алгоритмы пока еще "глупы".
There is excitation and peace at the same time. Есть воинственный дух, и в то же время - мир и спокойствие.
At the same time, inflation has continued trending down. В то же время, инфляция продолжает тенденцию к снижению.
At the same time as Delmar was brought there. В то же время, как Delmar попал туда.
At the same time, it is suffused with qualitative ideas. В то же время там полно качественных идей.
And keeping people aware of it at the same time. Ага, и в то же время информировал об этом людей.
At the same time, we had to gain control somehow. В то же время мы должны были каким-то образом обрести контроль.
At the same time, no triggering can occur at testing. В то же время при тестировании срабатывания может не произойти.
And then he can see that at the same time. И в то же время он всё это видит.
At the same time, Iran has effective means of retaliation. В то же время у Ирана есть эффективные способы возмездия.
At the same time, all three received academic training at Harvard. В то же время, все три получили академическую подготовку в Гарварде.
At the same time, regional issues often have a global dimension. В то же время региональные проблемы зачастую имеют глобальный аспект.
But, at the same time, this is also a tremendous opportunity. Однако, в то же время, он открывает огромные перспективы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.