Ejemplos del uso de "BASIC" en inglés
Traducciones:
todos6616
основной3237
базовый1767
основополагающий170
базисный39
принципиальный7
опорный2
бейсик1
otras traducciones1393
It begins with recognizing some basic facts.
Начать следует с признания некоторых основополагающих фактов.
There are also basic qualitative differences between IPSAS and UNSAS.
Между МСУГС и СУСООН существуют и принципиальные качественные различия.
The IAEA's technical cooperation programme continues to be a principal mechanism for implementing our basic mission — “Atoms for Peace” — supporting activities related to a host of nuclear technology applications, as well as safety, security and safeguards activities.
Опорным механизмом в реализации нашей главной миссии — «Атом для мира» — по-прежнему остается программа технического сотрудничества МАГАТЭ, в рамках которой оказывается поддержка в деятельности, касающейся огромного числа вариантов применения ядерной технологии, а также в области сохранности, безопасности и гарантий.
You could play games with it. You could program it in BASIC.
На нем можно было играть в компьютерные игры, можно было программировать на Бейсике.
There's a basic, profound acceleration of this evolutionary process.
несомненное и основополагающее ускорение процесса эволюции.
The " Tax rates " give taxes and subsidies on products in percentage of the product flows in basic values.
" Ставки налогов " описывают налоги и субсидии на продукты в процентах от общего объема потока продуктов в базисных ценах.
It could do the "if then" for basic programmers, and that fundamentally made it into a computer.
Она могла выполнять оператор "если . то" из основ программирования, что принципиально и сделало эту машину компьютером.
The transport facilities on the main Euro-Asian transport routes agreed upon by the group of experts of UN/ECE and UN/ESCAP and other international organizations and approved at the second International Euro-Asian Conference on Transport, held in St. Petersburg in 2000, could serve as the basic framework for the future Euro-Asian agreement.
В качестве опорной сети будущего евроазиатского соглашения могли бы использоваться транспортные коммуникации на основных направлениях евроазиатских транспортных связей, согласованные группой экспертов ЕЭК ООН и ЭСКАТО ООН, других международных организаций и одобренные на Второй Международной Евроазиатской конференции по транспорту, прошедшей в Санкт-Петербурге в 2000 году.
So, I'm just going to show you a basic idea.
Сейчас я вам представляю основополагающую идею процесса.
4-4.4.3 The basic freeboard of vessels with a continuous deck without superstructures and sheer shall be 150 mm.
4-4.4.3 Базисный надводный борт судов со сплошной палубой, не имеющих надстроек и седловатости, должен составлять 150 мм.
In Visio Professional, the Basic Electrical template now has shapes that are compliant with the IEEE standard.
Фигуры в шаблоне принципиальной электротехнической схемы в Visio профессиональный теперь соответствуют стандарту IEEE.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad