Sentence examples of "BEST" in English
Translations:
all41232
хороший16342
хорошо7570
лучше5249
ну3722
наилучший1535
вполне600
благой508
значительно284
ладно241
качественный236
благоприятный217
намного162
успешно131
приятный109
правильно71
удачный65
годный14
мда11
хорошенько10
превосходить8
кучеряво1
other translations4146
The best candidate for this role may well be the joint unemployment-insurance scheme.
Лучшим кандидатом на эту роль вполне могла бы стать совместная система страхования от безработицы.
What if web jams, hackers or amateur counters ruin best intentions?
Не помешают ли сбои сети, усилия хакеров или непрофессионализм участников подсчета голосов благим намерениям осуществиться?
Here, too, Europe must demonstrate much greater awareness of the geopolitical risks and its own best interests.
Здесь, Европа также, должна продемонстрировать значительно большую осведомленность о геополитических рисках и свои собственные интересы.
Use best practices for sharing to create high quality stories.
Чтобы создавать качественные новости, ознакомьтесь с рекомендациями по публикации.
Even under the best of circumstances, identifying spiders is hard.
Даже при самом благоприятном раскладе идентификация пауков весьма сложна.
It’s unlikely that the US could achieve such a roll-back even in the best of circumstances, but given the ever-more apparent need for the US to limit its foreign commitments and marshal resources a more modest and results-driven policy is preferable.
Между тем, маловероятно, что Америка могла бы его уменьшить даже в идеальных обстоятельствах, а с учетом того, что США сейчас нужно сокращать свои внешнеполитические обязательства и экономить ресурсы, намного предпочтительнее была бы более скромная политика, нацеленная на конкретные результаты.
The mind does its best to organize and to give some sort of coherence to this, but not terribly successfully.
Ваш разум пытается сделать все возможное, чтобы связать все это воедино. Но не очень успешно.
And best of all, they could always keep each other company.
А самое приятное, что они всегда могут составлять друг другу компанию.
Take time to answer each question to the best of your ability.
Постарайтесь правильно ответить на все вопросы.
Do you really think being a boarder at the age of seven is going to give James the best start to his life?
Ты действительно считаешь, что оказаться в интернате в семилетнем возрасте - удачное начало жизни для Джеймса?
By mid-May, images from the spacecraft’s black-and-white telephoto camera will exceed the resolution of the best Hubble views.
К середине мая ученые планируют получить фотографии, по качеству превосходящие снимки, полученные с помощью телескопа Хаббл.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert