Ejemplos del uso de "Branch" en inglés con traducción "отраслевой"
Traducciones:
todos1829
отделяться272
отделение269
ветвь233
власть147
филиал118
отрасль90
ветка52
раздел23
ответвление18
род13
отраслевой7
ветвиться6
рукав3
веточка2
переход2
переходить1
otras traducciones573
Compared to it, the branch acts are to be regarded as lex specialis.
По сравнению с ним отраслевые законы следует рассматривать в качестве lex specialis.
The government must establish the legal, institutional and technical infrastructure and, in the meantime, branch organisations can prepare the sector for implementing food safety and quality standards.
Правительство должно создать правовую, институциональную и техническую инфраструктуру, а параллельно этому процессу отраслевые организации могут подготовить сектор к осуществлению стандартов, касающихся безопасности продуктов питания и их качества.
According to information from the Georgian Ministry of Labour, Health and Social Welfare, efforts are currently under way to create a branch residency programme specializing in forensic inquiries.
По данным Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, в настоящее время проводится работа с целью создания программы отраслевой резидентуры по специальности " Судебная экспертиза ".
According to the general collective contract, concluded in May 2000, the lowest salary is determined by branch collective contracts, and it cannot be below 55 per cent of the average salary in the Federation, as per the latest published statistical data.
В соответствии с генеральным коллективным договором, заключенным в мае 2000 года, минимальная зарплата устанавливается отраслевыми коллективными договорами, и она не может быть меньше 55 % средней зарплаты в Федерации, согласно последним опубликованным статистическим данным.
To facilitate that process, the programme is currently undertaking a systems analysis and review of its existing loan management information system in order to develop a more fully integrated information system that will facilitate the process of global, national, regional and branch management of the programme's various credit products.
В целях содействия этому процессу в рамках программы в настоящее время проводятся системный анализ и обзор действующей информационной системы по вопросам управления кредитами, цель которых заключается в разработке более комплексной информационной системы, облегчающей процесс управления различными видами кредитов в рамках программы на глобальном, национальном, региональном и отраслевом уровнях.
The national Ministry of Justice also registers specialized secondary and higher institutions of learning, political parties, funds, voluntary organizations, occupational, industry-specific and regional trade union organizations and the offices or branches of foreign non-profit legal entities.
Министерство Юстиции Азербайджанской Республики также осуществляет регистрацию заведений высшего и среднего специального образования, политических партий, фондов, общественных организаций, профессиональных, отраслевых и территориальных объединений профсоюзов, представительств или филиалов иностранных некоммерческих юридических лиц.
Some 17 national trade unions in various branches sent information relating to the right to organize, the right of trade unions to take part in negotiations with representatives of administrations and the Government, social security benefits, exchanges with other countries and access to new technologies in their respective areas of work.
Примерно 17 национальных отраслевых профсоюзов трудящихся представили информацию, касающуюся свободы профсоюзной деятельности, их участия в переговорах с представителями администрации и правительства, преимуществ системы социального обеспечения, а также обменов по профсоюзной линии с другими странами и доступа к новым технологиям в их соответствующих сферах деятельности62.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad