Ejemplos del uso de "CONTAINED" en inglés con traducción "содержаться"
Traducciones:
todos14484
содержать5580
содержаться4610
содержащийся2516
содержавшийся43
обуздывать13
насчитывать5
заключать в себе2
вмещать2
otras traducciones1713
Because the message body contained malware
потому что в тексте письма содержится вредоносная программа;
Thus, Ethiopia's comments contained the following passage:
Так, например, в замечаниях Эфиопии содержится следующий пункт:
It also contained prescriptions for the brake systems.
В нем также содержатся предписания, касающиеся систем торможения.
It contained sodium hypochlorite instead of hydrochloric acid.
Вместо хлористоводородной кислоты в нем содержался гипохлорит натрия.
An undeveloped nucleus contained in a cytoplasmic matrix.
Недоразвитый нуклеотид, содержащийся в цитоплазматической матрице.
Part Four, entitled “Miscellaneous provisions” contained four draft articles.
В части четвертой «Прочие положения» содержатся четыре проекта статей.
Use caution when clicking on links contained within messages.
Проявляйте осторожность при переходе по ссылкам, содержащимся в сообщениях.
The optional clause contained in article 23 of the
Факультативная оговорка, содержащаяся в статье 23
The information contained in the memoranda is reflected below.
Содержащаяся в меморандумах информация отражена ниже.
The information contained in this memorandum is reflected below.
Информация, содержащаяся в этом меморандуме, приведена ниже.
But the book contained other, non-market, examples as well.
Но в книге также содержатся и другие не связанные с рынком примеры.
They take note of the recommendation contained in your letter.
Они принимают к сведению содержащуюся в Вашем письме рекомендацию.
The ITC approved the proposals contained in the “Road Map”.
КВТ одобрил предложения, содержащиеся в " Дорожной карте ".
3091 LITHIUM METAL BATTERIES CONTAINED IN EQUIPEMENT (including lithium alloy batteries)
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи из литиевого сплава)
The Lich's life essence is contained in the painting itself.
В сущности, жизнь Лика содержится в самой живописи.
Both male and female hair samples contained PBBs (Stratton & Whitlock, 1979).
ПБД содержался в пробах волос как мужчин, так и женщин. (Stratton & Whitlock, 1979).
Of special importance were the provisions contained in the following articles.
Особое значение имеют положения, содержащиеся в следующих статьях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad