Ejemplos del uso de "CONTAINED" en inglés

<>
And the system is contained. И эта система самодостаточна.
The bag contained latex gloves. В пакете были латексные перчатки.
Confirm the Ursa is contained. Убедись, что Урса на месте.
Central Asia must stay contained. Центральную Азию необходимо локализовать и сдерживать.
A nuclear Iran could be contained. Ядерный Иран можно сдержать.
The agenda contained the following items: Повестка дня включала в себя следующие пункты:
Empires contained many nations, after all. В конце концов, в империях проживает большое количество народов.
Dad, the Ursa is not contained. Отец, Урса в контейнере нет.
The injury contained cast iron and lead. В области повреждения обнаружены железо и свинец.
The suitcase contained nothing but dirty clothes. В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды.
How can unrepresentative vested interests be contained? Как можно сдерживать не имеющие надлежащего представительства группировки с корыстными интересами?
It contained all future lies and past truths. В нем были все будущие обманы и все прошлые правды.
We take every precaution to keep it contained. Мы соблюдаем все меры предосторожности.
Well, the swelling's relatively small, looks contained. Припухлость довольно небольшая, локализованная.
We got them contained in a room downstairs. Они все сидят в комнате на первом этаже.
And their hive contained special individuals: blood relatives. А в их улье находились особые индивидуумы — родственники по крови.
Biographical information on Mr. Wang is contained below. Биографические данные г-на Вана излагаются ниже.
It contained nearly $500 million of company assets. На счету было около 500 миллионов долларов активов компании.
We've contained them all behind a force field. Мы сдержали их всех за силовым полем.
They were all facts contained in the arrest report. Эти факты были отражены в отчёте по аресту.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.