Ejemplos del uso de "Car accidents" en inglés

<>
And yet no one has proposed the idea of launching a “war on car accidents.” Но пока еще никто не выступал с идеей объявить войну авариям на дорогах.
On an average, there are more than 6 million car accidents on the roads of the US, annually. В среднем на дорогах США ежегодно происходит 6 миллионов аварий.
Also, the high rate of car accidents had not been analysed, nor was there an effective accident prevention programme. Кроме того, не были проанализированы причины большого количества дорожно-транспортных происшествий и не была принята эффективная программа по их предотвращению.
More than 3 million people get injured due to car accidents, with more than 2 million of these injuries being permanent. Из-за дорожно-транспортных происшествий более 3 миллионов человек получают травмы и ранения, и два с лишним миллиона из них носят неизлечимый характер.
The World Bank adds that women aged 15-44 are more likely to experience rape or domestic violence than cancer, car accidents, war, or malaria. Всемирный Банк дополняет эти данные, утверждая, что женщины в возрасте от 15 до 44 лет чаще подвергаются изнасилованиям или насилию в семье, чем раку, дорожно-транспортным происшествиям, войнам и малярии.
The International Organisation for Standardisation (ISO) created the pedestrian protection working group in 1987 to develop test methods for the reduction of serious injuries and fatalities for pedestrian to car accidents. В 1987 году Международная организация по стандартизации (ИСО) учредила рабочую группу по безопасности пешеходов для разработки методов испытаний в целях снижения уровня тяжести травм и гибели пешеходов в результате дорожно-транспортных происшествий.
These changes are likely to lead in the future to an increase in diseases connected with alcohol consumption, such as liver cirrhosis, some kinds of malignant neoplasm, alcoholism, alcoholic psychosis, as well as car accidents. В будущем эти изменения, вероятно, приведут к увеличению заболеваний, связанных с потреблением алкоголя, таких, как цирроз печени, некоторые формы злокачественных новообразований, алкоголизм и алкогольный психоз, а также к росту числа дорожно-транспортных происшествий.
In this connection, he recalled that both the Working Party on Road Safety (WP.1) and WP.29 have contributed greatly in the past to reducing the number of car accidents and the severity of injuries caused by those accidents. В этой связи он напомнил, что в прошлом как Рабочая группа по безопасности дорожного движения (WP.1), так и WP.29 внесли значительный вклад в дело сокращения числа дорожно-транспортных происшествий и снижения тяжести травм, полученных в результате этих происшествий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.