Ejemplos del uso de "Cheers" en inglés
Traducciones:
todos71
подбадривать17
приветствовать17
приветствие4
аплодисменты2
otras traducciones31
Couches are stained with beer, and kicked as he cheers his favorite teams.
Кушетки пропитаны пролитым пивом и получают удар всякий раз, когда он приветствует свою любимую команду.
The scream was swallowed by cheers from scores of women watching Lillian with me.
Крик заглушили приветствия многочисленных женщин, наблюдавших за Лиллиан вместе со мной.
The prime minister’s statement was received with cheers, not the jeers that some of his aides had feared.
Заявление премьер-министра было принято одобрительными аплодисментами, а не насмешками и свистом, которых боялись некоторые его консультанты и советники.
Cheers, everybody who have come here to folk it up at the White Horse.
Приветствую всех, кто пришел на сюда, в "Белую лошадь" на музыкальный вечер.
Economically frustrated youth welcome Ahn with loud cheers wherever he appears, because he expresses their anxiety that the chaebol are stifling new companies that could create much-needed jobs.
Экономически разочарованная молодежь встречает Ана громкими приветствиями, где бы он ни появлялся, поскольку он выражает свою обеспокоенность тем, что чеболи душат новые компании, которые могут создать столь необходимые рабочие места.
When Kellenberger cheers on the rise of a civil society supposedly determined to "bring about greater respect for human rights and humanitarian law," he is mistaking his dreams for reality.
Когда Келленбергер приветствует развитие гражданского общества, призванного, по общему мнению, "взрастить большее уважение к правам человека и гуманитарному закону", он выдает желаемое за действительное.
Congressional Republicans broadly cheer these frightening policies.
Конгрессмены-республиканцы активно приветствуют эти пугающие шаги.
The three-time champion received a big cheer when he was introduced before the race.
Трехкратный чемпион был встречен громкими возгласами и аплодисментами, когда его представляли перед гонкой.
The latter had cheered the Greek armies when they invaded western Anatolia in 1919.
Последний приветствовал греческие армии, когда те вторглись в западную Анатолию в 1919 г.
It’s a cheer that means one thing: tortillas are only going to get more expensive.
Это приветствие, которое означает одно: плоские маисовые лепёшки будут только дорожать.
Obama will say all the right things during his visit, and will be cheered everywhere.
Обама во время своего визита будет говорить все правильные слова, и его повсюду будут приветствовать.
I was hoping my lameness would cheer you up a little.
Я надеялась, что моя ущербность тебя подбодрит немного.
Tween girls were cheering for George in the street today, like he was a British boy band.
Девочки-подростки приветствовали Джорджа на улице, будто участника британского бой-бэнда.
Why don't you try saying something encouraging to cheer Milo up.
Почему бы вам не попробовать сказать что-нибудь обнадеживающее, чтобы подбодрить Майло.
and a video of a Taliban commander brutally executing a woman for adultery as his fellow soldiers and villagers cheered.
а также видео того, как командир талибов жестоко казнит женщину за супружескую измену, в то время как его сотоварищи солдаты и жители приветствуют это.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad