Ejemplos del uso de "Chickens" en inglés

<>
Running around like chickens with their heads cut off. Бегали бы, как безголовые курицы.
Chickens are counted in autumn. Цыплят по осени считают.
They're chickens, you dolt! Они - куры, идиот!
Bunch of sheep and chickens. Стадо баранов и курочки.
either one driver "chickens out" and swerves, or they collide in a fireball. либо один из водителей "струсит" и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв.
Three bags of flour fifty eggs and four chickens. Три мешка муки 50 яиц и четыре курицы.
Remember those chickens around the Indian reservation? Помнишь цыплят возле индейской резервации?
I meant the chickens, you little bugger. Я говорю о курах, ты, маленький воришка.
A group of rather desperate chickens. Группу потерявших надежду курочек.
So in case the groom chickens out everybody takes one step over, and she marries the next guy. И в случае, если жених струсит кто-нибудь делает шаг вперёд, и она выходит замуж за следующего парня.
Okay, we need some chickens and a big side of poontang. Нам бы курицы и огромную порцию гарнира в виде мохнатки.
Chickens are not, by nature, at all timid. Цыплята сами по себе не так уж пугливы.
All the chickens get off the road, man! Эй, чертовы куры, валите с дороги!
Can I go feed the chickens again, Cal? Можно я снова покормлю курочек, Кэл?
In the game of “chicken,” two cars drive straight at each other at top speed; either one driver “chickens out” and swerves, or they collide in a fireball. В игре «цыпленок» две машины едут прямо друг на друга на максимальной скорости: либо один из водителей «струсит» и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв.
India's Animal Disease Laboratory also confirmed the virus in dead chickens. Индийская лаборатория по болезням животных также подтвердила наличие вируса в умерших курицах.
We can have a vegetable garden and chickens. У нас будет овощная грядка и парочка цыплят.
Sustained lower prices may bring chickens home to roost. Продолжительные более низкие цены могут отправить кур домой на насест.
I'd make the world naked woman and naked chickens. Я бы сделал чтоб в мире были одни обнаженные женщины и курочки.
We see that with the phenomenon of raising backyard hens and chickens and ducks. Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.