Ejemplos del uso de "Cognitive" en inglés
Severe malnutrition in early childhood harms cognitive development.
Сильное недоедание в раннем детстве снижает уровень познавательного развития.
You know, it's a distributed cognitive process in a way.
Это в некотором смысле распределённый познавательный процесс.
But I doubt that this gap is evidence of different cognitive abilities.
Но я сомневаюсь, что этот пробел - доказательство отличающихся познавательных способностей.
Perhaps TV is rewiring heavy viewers’ brains and impairing their cognitive capacities.
Возможно, телевидение меняет мозг людей, злоупотребляющих просмотром телевизора, и ухудшает их познавательные способности.
Different people have different "cognitive personalities."
Разные люди имеют разную "когнитивную натуру".
Panic attacks are routine, as is depression and loss of memory and cognitive function.
Кроме того распространены панические атаки и депрессия, а также потеря памяти и познавательной функции.
Strengthen the provision of training in daily living skills for children with cognitive disabilities.
укрепить деятельность по обучению повседневным жизненным навыкам детей с нарушением познавательной функции.
Richard Nixon, for example, was strong on cognitive skills, but weak on emotional intelligence.
Ричард Никсон, например, имел сильные познавательные навыки, но слабый эмоциональный интеллект.
Permanent physical wounds, psychological problems and cognitive impairment may also reduce the survivor's working capacity.
Неизлечимые физические травмы, психологические проблемы и ослабление познавательной способности могут также ограничить возможности жертв пыток в плане трудовой деятельности.
Broadly, cognitive systems offer five core capabilities.
Если обобщать, когнитивные системы дают пять основных возможностей.
The main culprit is technological change that automates routine manual and cognitive tasks, while increasing demand (and wages) for highly skilled workers.
Основным виновником являются технологические изменения, которые позволяют автоматизировать рутинные пособия и познавательные задачи, при одновременном увеличении спроса (и заработной платы) для высококвалифицированных работников.
With a neat twist of logic, our cognitive imperfections are turned on their heads, and made to work to achieve System-II choices.
По неумолимой логике наши познавательные несовершенства включают режим выбора по Системе II.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad