Ejemplos del uso de "Confusing" en inglés
Traducciones:
todos373
путать101
запутывать58
сбивать с толку37
смущать25
смешивать19
спутать14
перепутать12
путаться5
напутать3
запутывающий2
попутать2
перепутывать1
otras traducciones94
But, like any muddle, it is succeeding only in confusing Russians about themselves and their country.
Но как и любая неразбериха, она только сбила россиян с толку в отношении самих себя и своей страны.
So many icky, confusing feelings I have inside.
Я испытываю такие странные и противоречивые чувства.
After all, they are living in deeply confusing times.
В конце концов, он живут в очень смутное время.
This will make it less confusing for the recipients.
В этом случае у получателей возникнет меньше вопросов.
Don't include confusing or misleading experiences in Instant Articles.
Моментальные статьи не должны сбивать людей с толку или вводить их в заблуждение.
However, for the majority of our members, the experience was confusing.
Однако для большинства наших участников их существование создавало путаницу.
The two countries have a long history of confusing each other.
Эти две страны имеют долгую историю совместных заблуждении.
First off, it's very confusing that you're not wearing tutus.
Во-первых, было очень странно заметить, что вы не в пачках.
Entering the world of forex for the first time can be confusing.
Если Вы имеете дело с рынком Forex впервые, это может создать определенные трудности.
If the markup looks confusing, click the line to show Simple Markup.
Если исправление выглядит запутанно, щелкните строку, чтобы отобразилось представление исправлений.
Look at all these kids, with their metal shoes and their confusing hair.
Посмотри на всех этих ребят, с этой металлической обувью и беспорядочными прическами.
If it wasn't helpful, let us know what was confusing or missing.
В противном случае поделитесь своим мнением — что нужно добавить или сделать понятнее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad