Sentence examples of "Confusing" in English
Translations:
all373
путать101
запутывать58
сбивать с толку37
смущать25
смешивать19
спутать14
перепутать12
путаться5
напутать3
запутывающий2
попутать2
перепутывать1
other translations94
But, like any muddle, it is succeeding only in confusing Russians about themselves and their country.
Но как и любая неразбериха, она только сбила россиян с толку в отношении самих себя и своей страны.
So many icky, confusing feelings I have inside.
Я испытываю такие странные и противоречивые чувства.
After all, they are living in deeply confusing times.
В конце концов, он живут в очень смутное время.
This will make it less confusing for the recipients.
В этом случае у получателей возникнет меньше вопросов.
Don't include confusing or misleading experiences in Instant Articles.
Моментальные статьи не должны сбивать людей с толку или вводить их в заблуждение.
However, for the majority of our members, the experience was confusing.
Однако для большинства наших участников их существование создавало путаницу.
The two countries have a long history of confusing each other.
Эти две страны имеют долгую историю совместных заблуждении.
First off, it's very confusing that you're not wearing tutus.
Во-первых, было очень странно заметить, что вы не в пачках.
Entering the world of forex for the first time can be confusing.
Если Вы имеете дело с рынком Forex впервые, это может создать определенные трудности.
If the markup looks confusing, click the line to show Simple Markup.
Если исправление выглядит запутанно, щелкните строку, чтобы отобразилось представление исправлений.
Look at all these kids, with their metal shoes and their confusing hair.
Посмотри на всех этих ребят, с этой металлической обувью и беспорядочными прическами.
If it wasn't helpful, let us know what was confusing or missing.
В противном случае поделитесь своим мнением — что нужно добавить или сделать понятнее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert