Ejemplos del uso de "Consistent with" en inglés

<>
It's consistent with exsanguination. Что соответствует кровопотере.
Entirely consistent with that Keynesian explanation. Это полностью согласуется с объяснениями Кейнса.
Looks consistent with lividity and rigor. Окоченение и синюшность это подтверждают.
He isn't consistent with himself. Он не последователен.
Consistent with the patellar point of impact. Согласуется с местом удара в коленную чашечку.
And that's consistent with AIP, right? Но это согласуется с перемежающейся порфирией, да?
Spatter pattern is consistent with arterial spray. Рисунок пятна соответствует артериальному кровотечению.
And consistent with Kevin Bradley's lacerations. Сходится и с характером ран Кевина Брэдли.
The break is consistent with chest compressions. Переломы соответствуют закрытому массажу сердца.
Hypovolemic shock, it's consistent with the symptoms. Гиповолемический шок, симптомы похожи.
He's got parallel contusions consistent with whipping. Вот параллельные контузии, совместимые с ударами ремня.
IT investments are consistent with the enterprise architecture, инвестиции в ИТ должны согласовываться с архитектурой предприятия,
Developments since then have been consistent with this characterization. С тех пор события соответствовали этой характеристике.
This is more consistent with naming in user interfaces. Это соответствует наименованию в интерфейсах пользователей.
The ecchymosis of the subcutaneous tissue is consistent with. Кровоподтеки на подкожной ткани совпадают с.
Consistent with this, the US military presence is decreasing. Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
Well, it's consistent with the goofball's story. Что ж, совпадает с рассказом этого чудика.
Recent evidence is at least consistent with that hypothesis. По крайней мере, происходящее в последнее время не противоречит этим гипотезам.
Consistent with having a hand held tight around it? Соответствующих обхвату руки вокруг них?
Would that be consistent with belief in freedom of thought? Будет ли это соответствовать принципам свободы мысли?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.