Ejemplos del uso de "Content" en inglés

<>
I can’t watch TV or other protected video content Я не могу смотреть телевизор или другой защищенный видеоконтент.
1015: 1992 Brown coals and lignites- Determination of moisture content- Direct volumetric method. 1015: 1992 Бурые угли и лигниты- определение влажности- прямой волюметрический метод.
1171: 1997 Solid mineral fuels- Determination of ash content. 1171: 1997 Твердые виды минерального топлива- определение зольности.
To correct the measured fuel consumption and CO2-emissions for the change in battery energy content occurring during the test, using the method defined in paragraphs 5. and 6. of this annex. корректировки измеренных значений расхода топлива и объема выбросов CO2 для изменения энергосодержания аккумулятора в ходе испытания с использованием метода, определенного в пунктах 5 и 6 настоящего приложения.
Increased caloric content is needed not to freeze. Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность.
Find answers to commonly asked questions about video, photo, and audio content on Xbox Media Player. Здесь можно найти ответы на часто задаваемые вопросы о видео-, фото- и аудиоконтенте на проигрывателе мультимедиа Xbox.
For ease of interpretation, the oceans’ heat content can easily be converted to a mean temperature after dividing by a constant. Для удобства интерпретации, теплосодержание океанов, может быть легко преобразовано в среднюю температуру, после деления на константу.
So many reactions involving enzymes and proteins are sensitive to the acid content of the ocean. Огромное количество реакций с участием энзимов и белков чувствительны к кислотности воды.
Identical in shape, size, spectral content. Идентичны по форме, размеру, спектральному составу.
The Centre has equipment and expertise to assess key CMM reservoir parameters such as gas content, permeability, and in-situ stress using United States purchased equipment. Центр оснащен соответствующим оборудованием и имеет опыт оценки основных параметров коллекторов ШМ, таких, как газосодержание и напряженность породы с использованием закупленного в США оборудования.
The GBIF is a global network of data providers that builds biodiversity information infrastructure and promotes the growth of biodiversity information content on the Internet by working with partner initiatives and coordinating activities worldwide. ГЦИБР- это глобальная сеть поставщиков данных, которая развивает инфраструктуру для передачи информации о биологическом разнообразии и содействует расширению объема информации о биологическом разнообразии в Интернете посредством взаимодействия с партнерскими инициативами и координации деятельности в глобальном масштабе.
Note that video content for TrueView ads must be hosted on YouTube. Обратите внимание, что видеоконтент для рекламы TrueView должен размещаться на YouTube.
5069-1: 1983 Brown coals and lignites- Principles of sampling- Part 1: Sampling for determination of moisture content and for general analysis. 5069-1: 1983 Бурые угли и лигниты- принципы пробоотбора- часть 1: отбор проб для определения влажности и общего анализа.
It can reduce the ash content of coal by over 50 %, reduce SO2 emissions and improve thermal efficiencies (leading to lower CO2 emissions). Очистка позволяет более чем на 50 % снизить зольность угля, сократить выбросы SO2 и повысить тепловой кпд (что приводит к сокращению выбросов СO2).
in case that ΔEbatt always corresponds to a battery decharging and ΔEbatt is within 1 per cent of the energy content of the consumed fuel (consumed fuel meaning the total fuel consumption over 1 cycle) в том случае, если ?Ebatt всегда соответствует разрядке аккумулятора и ?Ebatt не выходит за рамки 1 % энергосодержания израсходованного топлива (под израсходованным топливом подразумевается общий расход топлива за один цикл).
"If a person restricts his animal products, he will fall short of that caloric content accordingly," says the specialist. "Если человек ограничивает себя по животным продуктам, соответственно, этой калорийности он недобирает", - говорит специалист.
Songs or other audio content in formats that Zune doesn't use can be converted into one of these formats and then added to your Zune collection. Музыку и прочий аудиоконтент в форматах, не поддерживаемых программой Zune, можно конвертировать в один из приведенных выше форматов, а потом добавить в коллекцию Zune.
The oceans’ heat content is measured by a network of more than 3,000 free-drifting robotic floats spread out across the world’s waters, where they routinely dive 2,000 meters beneath the surface. Теплосодержание океанов, измеряется с помощью сети состоящей из более чем 3000 свободно дрейфующих буев-измерителей, разбросанных в водах по всему миру, где они обычно погружаются на глубину 2000 метров ниже поверхности.
This includes burned-in commercials (for example, video content from a television feed). Это относится и к встроенным объявлениям, например, видеоконтенту из телевизионного фида.
5069-2: 1983 Brown coals and lignites- Principles of sampling- Part 2: Sample preparation for determination of moisture content and for general analysis. 5069-2: 1983 Бурые угли и лигниты- принципы пробоотбора- часть 2: подготовка проб к определению влажности и проведению общего анализа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.