Ejemplos del uso de "Cotton" en inglés con traducción "хлопковый"
Traducciones:
todos338
хлопок180
вата46
хлопковый40
хлопчатобумажный18
ватный13
хлопчатник8
нитяный1
otras traducciones32
Little cotton panties, a tight little undershirt.
Маленькие хлопковые трусики, и тесная нижняя рубашка.
Most houses in Asia and India have a cotton garment.
Большинство семей в Азии и Индии носят хлопковую одежду.
Tomorrow's a big gala event at the old Cotton Exchange building.
А завтра большое торжество в старом здании Хлопковой фабрики.
To clean the connectors, use a cotton swab dipped in rubbing alcohol.
Для очистки разъемов используйте хлопковую ткань, смоченную в медицинском спирте.
To clean the connector, use a cotton swab dipped in rubbing alcohol.
Для очистки разъема используйте хлопковую ткань, смоченную в медицинском спирте.
The powerful US cotton lobby wants no change in the level of payments, however.
Однако, влиятельное хлопковое лобби США не желает каких-либо изменений в размере выплат.
Indeed, who on this Earth has never worn a cotton shirt, dress or loincloth?
По сути, кто на Земле никогда не носил хлопковой рубашки, платья или набедренной повязки?
So what you're seeing here is actually cotton hulls from Texas, in this case.
То, что вы видите сейчас - это хлопковая кожура из Техаса.
Internal pest damage, commonly caused by the cotton bollworm (Helicoverpa armigera), not acceptable (photo 17)
Внутреннее повреждение насекомыми-вредителями, обычно вызываемое гусеницей совки хлопковой (Helicoverpa armigera), не допускается (фотография 17).
If they were selling cotton shirts or vodka, the region would have zero reason for concern.
Если бы они продавали хлопковые рубашки или водку, у региона не было бы поводов для беспокойства.
I remember you said that you saw red flowers and cotton fibers on the day of your abandonment.
Вы сказали, что в день, когда вас оставили, вы видели красные цветы и хлопковый пух.
This is some pollen embedded in a cotton shirt, similar to the one that I'm wearing now.
Вот - пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне.
I will always remember the red flowers on the ground and the cotton fibers floating in the air.
Я навсегда запомнила красные цветы и хлопковый пух в воздухе.
Presumably, the same will eventually happen with America’s cotton subsidies, illegal dumping provisions, and tax subsidies to exporters.
Вероятно, то же самое произойдет, в конце концов, и с американскими хлопковыми субсидиями, незаконными демпинговыми поставками и налоговыми субсидиями для экспортеров.
For instance a "concessionary duty rate" of 8% is levied on categories like food products, matches, cotton yarn, and computers.
Например, "сниженная ставка сбора" в размере 8% применяется к таким категориям товаров, как продукты питания, спички, хлопковая пряжа и компьютеры.
America’s claims were not based on economic analysis – as the WTO concluded when it ruled on America’s cotton subsidies.
Заявления Америки не основывались на экономическом анализе, – к такому выводу пришла ВТО, когда проконтролировала американские хлопковые субсидии.
This is why the suicides are most prevalent in the cotton belt on which the seed industries' claim is rapidly becoming a stranglehold.
Вот почему самоубийства превалируют в хлопковом поясе, в котором требования семенной промышленности быстро становятся смертельной хваткой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad