Ejemplos del uso de "Cuba" en inglés con traducción "куба"

<>
Traducciones: todos1562 куба1520 otras traducciones42
Europe Needs Solidarity Over Cuba Новая солидарность Европы по поводу Кубы
Even Francisco Fontaine Ortiz (Cuba) * * * г-н Эвен Франсиско Фонтейн Ортис (Куба) * * *
Even Fontaine Ortiz (Cuba) (2007) Эвен Фонтейн Ортис (Куба) (2007 год)
The D R, Cuba, here. В Доминикане, на Кубе, и тут.
For now, Cuba is politically stable. В настоящее время Куба является политически стабильной.
Mr. Even Fontaine Ortiz (Cuba) (2007) г-н Эвен Фонтейн Ортис (Куба) (2007 год)
Cuba declares a state of siege. Куба объявила осадное положение.
They don't want to leave Cuba; Они не хотят покидать Кубу;
Cuba and America: Beyond Cold War Vendettas Куба и Америка: преодолеть вендетту времен холодной войны
What would the consequences for Cuba have been? каковы были бы последствия для Кубы?
Rock and roll has officially come to Cuba. Рок-н-ролл официально пришёл на Кубу.
Industrial energy efficiency in selected industrial enterprises, Cuba; КПД промышленных энергетических установок в отдельных промышленных отраслях, Куба;
Much the same happened when Palme visited Cuba. Во многом схоже прошел визит Пальме на Кубу.
People called for an immediate invasion of Cuba. Люди призывали к немедленному вторжению на Кубу.
So what will become of Cuba after Fidel departs? Так что будет с Кубой после ухода Фиделя?
Cuba remains Latin America's black sheep for now. На данный момент Куба остается белой вороной в Латинской Америке.
Florida is a much more materially unequal society than Cuba. Штат Флорида является гораздо более материально неравным обществом, чем Куба.
Cuba, however, can do little to hurt America's economy. Куба, в свою очередь, мало что может сделать, для того, чтобы причинить ущерб экономике США.
This closer embrace of Cuba mixes self-interest with calculation. Эти более тесные отношения с Кубой сочетают в себе собственный интерес и расчет.
Cuba and Nicaragua, however, are of a different stripe altogether. Однако на Кубе и в Никарагуа сложилась другая ситуация.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.