Ejemplos del uso de "DRY" en inglés con traducción "сушиться"
Traducciones:
todos1229
сухой559
высыхать44
высушить41
высохнуть31
сушить15
сушиться13
dry9
сохнуть8
обсыхать2
подсушивать2
насухо2
обсушивать2
засушить1
досуха1
посушить1
сушащийся1
просушиваться1
просушенный1
otras traducciones495
Please leave your washcloth hanging out to dry.
Пожалуйста, повесь потом полотенце на улице сушиться.
Oh, funny thing, when a man's blindfolded, electroshocked, beaten with sex toys, and hung like dry cleaning, he tends to sign just about anything.
Как забавно, человека ослепили, прижгли электрошокером, избили резиновыми пенисами, подвесили сушиться, как бельё, конечно, он всё, что хочешь, подпишет.
Hidden wine bottles, bras drying in the oven.
Спрятанные бутылки из-под вина, сушащиеся в духовке лифчики.
Supplying reliable electricity permits grains to be dried and vegetables to be kept cool.
Поставка бесперебойного электроснабжения позволит зерну сушиться и овощам храниться в прохладном месте.
‘You can put off everything until tomorrow, except for eating,’ she says, in a kitchen hung with drying laundry.
«До завтра можно отложить все что угодно, кроме еды», — говорит она, сидя в кухне, где сушится постельное белье.
I can't hire it out, cos I've got me dad's massive pants drying on the heater and his truss all over the back seat.
Я не могу нанять его, потому что отцовские семейники сушатся на обогревателе и его грыжевой бандаж занимает все заднее сидение.
Before undergoing the tests in 2.3.2.9 and 2.3.2.10, the samples shall be dried for not less than 15 hours at the ambient temperature in a vacuum desiccator containing fused and granulated calcium chloride, the sample substance being spread in a thin layer; for this purpose, substances which are neither in powder form nor fibrous shall be ground, or grated, or cut into small pieces.
Перед проведением испытаний, предусмотренных в пунктах 2.3.2.9 и 2.3.2.10, взятые в качестве образца вещества должны сушиться в течение по крайней мере 15 часов при температуре окружающей среды в вакуум-сушилке, содержащей плавленный и зернистый хлорид кальция; вещество должно помещаться тонким слоем; с этой целью непорошкообразные и неволокнистые вещества надлежит либо измельчать, либо протирать, либо дробить на небольшие кусочки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad