Ejemplos del uso de "Danish" en inglés
As Møller Jensen put it, “I want these children to feel Danish.”
Как выразилась Мюллер Йенсен: «Я хочу, чтобы эти дети чувствовали себя датчанами».
Women who were journalists, engineers, or scientists in their countries of origin - and who could not get jobs as checkout cashiers in Denmark - have been paired with Danish counterparts and are now back in school, or working in research.
Женщины, являвшиеся журналистками, инженерами или учёными в своих странах и не могущие найти работу даже кассиров в Дании, обучаются датчанками соответствующих профессий и теперь либо проходят переподготовку, либо заняты в исследовательской работе.
This time Danish voters once again rejected the advice of their political establishment.
В этот раз, датчане снова отвергли совет своего политического органа.
The European presence in Ghana escalated rapidly in the sixteenth century; the boom in the slave trade brought with it fleets of British, Dutch and Danish merchants.
В XVI столетии присутствие европейцев в Гане быстро расширялось; из-за бурного развития работорговли туда со своим флотом устремились англичане, голландцы и датчане.
Prisoners with an ethnic background other than Danish were not considered particularly vulnerable, but the prison service was aware that they might have special needs and had launched initiatives in that connection.
Заключенные другой этнической принадлежности, нежели датчане, не входят в особо уязвимую категорию, но работники тюремных служб сознают то, что у этих заключенных могут быть специальные потребности, и в этой связи предпринимают соответствующие инициативные действия.
No Danish artist has ever received that order.
Ни один датский художник не был удостоен такой чести.
A research project into why boys with an ethnic minority background perform more poorly in primary and lower secondary education than girls with an ethnic minority background and girls and boys with an ethnic Danish background.
Исследовательский проект с целью выяснения того, почему мальчики из числа этнических меньшинств имеют более низкие показатели учебы в начальной школе и в младших классах средней школы по сравнению с девочками из числа этнических меньшинств и девочками и мальчиками- датчанами по происхождению.
The Danish peg – now to the euro – still holds.
Датская привязка ? на сегодняшний день с евро ? все еще держится.
Danish Krone (DKK), Euro (EUR), and Swedish Krona (SEK)
Датская крона (DKK), евро (EUR) и шведская крона (SEK)
SaxoBank was founded in 1992 by the Danish businessman.
SaxoBank был основан в 1992 году датскими предпринимателями.
Indigenous Peoples'Right of Self Determination, 1993 (Thesis, in Danish)
Право коренных народов на самоопределение, 1993 год (диссертация, на датском языке)
In addition, mentor arrangements and Danish language lessons are available.
Кроме того, функционируют механизмы наставничества и обучения на курсах датского языка.
Danish political scientist Bjorn Lomborg comes up with surprising answers.
Датский политолог Бьорн Ломборг даёт неожиданные ответы.
What happens is the world erupts in the Danish cartoon controversy.
Происходит то, что мир взрывает полемика вокруг датских карикатур на пророка Мухаммеда.
Recently, I discussed climate change with a group of Danish teenagers.
Недавно я обсуждал изменение климата с группой датских подростков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad