Ejemplos del uso de "Defenses" en inglés con traducción "оборонный"
Traducciones:
todos1780
оборона1033
защита474
оборонный222
обороноспособность16
otras traducciones35
If anyone should be bolstering Europe’s military defenses, it is Europe.
Если кому-то и надо укреплять оборонный потенциал Европы, так это самой Европе.
Defense Secretary Ashton Carter is visiting Europe this week.
Глава оборонного ведомства США Эштон Картер (Ashton Carter) на этой неделе находится с визитом в Европе.
First, Americans must recognize that defense is not enough.
Прежде всего, американцы должны признать, что одних оборонных мер не достаточно.
The EU can help by strengthening its defense planning.
ЕС может помочь путем укрепления оборонного планирования.
Changes in foreign and defense policy are more considerable.
Изменения во внешней и оборонной политике еще более значительны.
We do everything - industrial products, biomedical, cryogenics, defense technology.
Мы занимаемся всем промышленность, биомедицина криогеника, оборонные технологии.
Office of Defense Trade Controls: http://www.pmdtc.org
Управление по контролю за торговлей оборонной продукцией: http://www.pmdtc.org
But defense policy is only one component of foreign policy.
Однако оборонная политика является лишь одним из компонентов внешней политики.
The changes underway in American defense policy reflect planning assumptions.
Изменения, происходящие в американской оборонной политике, отражают допущения в области планирования.
The Defense Policy Group established in 1995 will push cooperation forward.
Образованная в 1995 году группа по оборонной политике будет способствовать развитию этого сотрудничества.
It also requires annual information exchanges on defense planning and budgets.
Он также требует ежегодного обмена информацией по вопросам оборонного планирования и бюджета.
Bilateral efforts should also be launched to develop other defense technologies.
Двусторонние усилия необходимо также направить на разработку других оборонных технологий.
India and Japan should, for example, jointly develop new defense capacities.
Например, Индия и Япония должны совместно разработать новые оборонные возможности.
Of the five largest European defense budgets, only France’s will increase.
Из пяти европейских стран с самыми солидными оборонными бюджетами только Франция намерена повысить военные расходы.
But no one argues that the US should cut off defense expenditures.
Но никто не заявляет, что США должны сократить расходы на оборонные цели.
In particular, sanctions have been applied to energy, defense and financial sectors.
В частности, санкции затронули энергетический, оборонный и финансовый секторы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad