Ejemplos del uso de "Diagnostic" en inglés con traducción "диагностика"
Computer, initiate the Jupiter Station Diagnostic Program.
Компьютер, запустить программу диагностики на станции "Юпитер".
Few therapeutic and diagnostic options were available.
В распоряжении врачей мало возможностей по лечению и диагностике.
But insufficient diagnostic rigor can result in over-diagnosis.
Но недостаточно строгая диагностика может привести к излишне большому количеству положительных диагнозов.
I've run a preliminary diagnostic of your program.
Я запустила предварительную диагностику вашей программы.
Actually, i'm the nutjob head of diagnostic medicine.
Вообще-то, я чокнутый глава отдела диагностики.
Diagnostic fashions reflect prevailing views of what causes mental illness.
Модные тенденции в диагностике отражают доминирующие взгляды на причины возникновения психических расстройств.
Computer, is the diagnostic on the fusion power plant finished?
Компьютер, диагностика на термоядерной энергетической установке закончена?
Define the diagnostic types that will be assigned to a correction.
Определите типы диагностики, которые будут назначены для коррекции.
After diagnostic logging is enabled, re-check the event log for errors.
После включения ведения журнала диагностики повторно проверьте журнал событий на наличие ошибок.
When diagnostic logging is enabled, re-check the event log for errors.
После включения ведения журнала диагностики повторно проверьте журнал событий на наличие ошибок.
Computer, run a level-1 diagnostic of all power systems on board.
Компьютер, провести диагностику 1го уровня всех энергетических систем на борту.
Type "dxdiag" and then press Enter to launch the DirectX Diagnostic Tool.
Введите в строке dxdiag и нажмите клавишу Ввод, чтобы запустить средство диагностики DirectX.
Partitions that store Exchange binary files or files generated by Exchange diagnostic logging
разделы, на которых хранятся двоичные файлы Exchange или файлы, созданные при ведении журнала диагностики Exchange.
There are three levels of diagnostic and usage data: Full, Enhanced and Basic.
Существует три уровня данных диагностики и использования: полный, расширенный и базовый.
In deference to psychiatry's diagnostic conventions, he emphasized the history of the "condition."
В соответствии с правилами диагностики, принятыми в психиатрии, он уделял особое внимание истории "состояния".
You predefine the user-defined diagnostic types and assign one to a corrective action.
Заранее определите пользовательские типы диагностики и назначьте один из них для действия корректировки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad