Ejemplos del uso de "Distress" en inglés

<>
Signed by 113 countries and ratified by 88, the Rescue Agreement called for international cooperation in rendering all necessary assistance to space craft personnel in the event of accident, distress or emergency landing. Подписанное 113 странами и ратифицированное 88 Соглашение о спасении предусматривает международное сотрудничество в оказании всей необходимой помощи членам экипажа космического объекта в случае аварии, катастрофы или аварийной посадки.
That's a distress flare. Это сигнальная ракета.
Saving a damsel in distress. Спасаем девицу от беды.
Absolutely no distress at all. И ни капли не напрягается.
She seemed in genuine distress. Казалось, она действительно расстроена.
It was a distress call! Это был зов о помощи!
Responding to unknown distress flare, over. Видели сигнальную ракету, идем проверить.
Do not make a distress call. Не звони в полицию.
Sir, the carrier's distress call. Сэр, поступил сигнал тревоги.
The signs of social distress are multiplying. Признаки социального неблагополучия растут в геометрической прогрессии.
Oh, and "Alamo" is the distress code? И "Аламо" в качестве сигнала тревоги?
He sees you as the damsel in distress. Он воспринимает тебя скорее как девицу в беде.
We're all in bally distress this year. Мы в этом году все страдаем.
My job's rescuing damsels in distress, remember? Моя работа - спасать барышень, попавших в беду, помнишь такое?
Hey, look, guys, We got a distress call. Так, слушайте, мы получили тревожный звонок.
Do I look like a damsel in distress? Разве я похожа на девицу в беде?
Unemployment amidst plenty incites distress that statistics cannot capture. Безработица - одна из многих неприятностей, не поддающихся статистическому описанию.
She has acute respiratory distress syndrome and crush syndrome. У нее синдром острой дыхательной недостаточности и травматический токсикоз.
We received a distress call from the starliner Azimov. Командор, мы принимаем слабый сигнал от лайнера "Азимов".
I can't make the distress call from here. Отсюда я не смогу послать сигнал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.