Ejemplos del uso de "Distributed" en inglés
Traducciones:
todos1960
распространять796
распределять640
распределяться133
рассылать32
раздавать26
рассылаться5
распространяющийся1
otras traducciones327
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether you have configured a failure of the Microsoft Distributed Transaction Coordinator (MSDTC) resource to affect the group:
Чтобы определить, была ли выполнена настройка, при которой отказ ресурса MSDTC (Microsoft Distributed Transaction Coordinator) влияет на группу, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра:
WikiLeaks has also said in its Twitter feed that it's been under sustained cyberattacks — likely floods of junk web traffic known as distributed denial of service attacks — since Monday, seemingly an effort to take the site offline or prevent its release.
Но WikiLeaks сообщила в своей ленте новостей в Twitter, что она постоянно подвергается кибератакам. Ее сайт переполняет «мусорный» трафик, что говорит о проведении DDoS-атак. Не исключено, что это попытка обрушить сайт или воспрепятствовать публикации материалов переписки.
Photographs of possible RAF members were distributed.
Раздаются розыскные фотографии возможных участников РАФ.
To remind, the company has already distributed interim dividends.
Напомним, компания уже выплатила промежуточные дивиденды.
Not everyone broke that agreement and distributed confidential information.
Но не все его нарушили и разгласили конфиденциальную информацию.
The new product will not be distributed through conventional channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
There are currently 34 general practitioners distributed over the island.
В настоящее время на острове работают 34 врача общей практики.
On this board, power is distributed chaotically among non-state actors.
На этой доске влияние рассредоточено хаотичным образом между игроками, не представляющими государства.
And of course, it is, but it's distributed from places.
Конечно, так и есть, но она откуда-то начинается.
The communications and sensor relays are distributed throughout the entire station.
Коммуникационные и сенсорные реле разбросаны по всей станции.
It was posted on the Internet and distributed in leaflet form.
Она была размещена в Интернете и выпущена в виде брошюры.
If possible, use existing modeling efforts distributed by a trusted organization.
Если это возможно, используйте существующие опытные модели, предоставляемые заслуживающей доверия организацией.
Terrorists have been better at capitalizing on models of distributed operation.
Террористы извлекли большую выгоду из моделей рассредоточенных операций.
At least four thermometers uniformly distributed at the outlet to the evaporator;
по крайней мере четыре датчика, размещенные равномерно на выходе из испарителя;
Learn how offline address books are created and distributed in Exchange 2016.
Узнайте, как создаются и распространяются автономные адресные книги в Exchange 2016.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad