Ejemplos del uso de "Ethnic" en inglés con traducción "этнический"

<>
the far right, ethnic cleansing. крайне правые - этническую чистку.
Ethnic Cleansing in the Caribbean Этническая чистка в Карибском море
The path to ending ethnic conflicts Путь к прекращению этнических конфликтов
Set up ethnic origins for workers. Настройка этнического происхождения для работников.
I can hardly play the ethnic card. Я точно могу разыграть этническую карту.
Data is not disaggregated by ethnic group. Приводимые данные не дезагрегированы по этническим группам.
Many of the fighters are ethnic Russians. Многие боевики являются этническими русскими.
For more information, see Ethnic origin (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Этнического происхождения (форма).
That situation is much worse among ethnic minorities. Среди этнических меньшинств ситуация еще хуже.
Nor have ethnic loyalties always matched political boundaries. И при этом этническая лояльность не всегда соответствовала политическим границам.
Regional autonomy, moreover, has not pacified ethnic tensions. Более того, автономия регионов не смягчила этническую напряженность.
The issues were, of course, ethnic sectarian violence. Стояла проблема этнического насилия на религиозной почве.
Participation of NGOs and other minority ethnic organizations Участие НПО и других организаций этнических меньшинств
Its members include an association representing ethnic organizations. В его состав входят представители этнических организаций.
Kurds held fast to their own ethnic identity. Курды быстро сплотились в своей собственной этнической идентичности.
The result has been disastrous, as ethnic rivalries sharpened. Результат был бедственным, т.к. обострилась этническая конкуренция.
Civil war, motivated by ethnic and religious divisions, followed. За этим последовала гражданская война, вызванная этническими и религиозными разногласиями.
There is no ethnic or religious restriction on organizations. Никаких этнических или религиозных ограничений в отношении таких организаций не существует.
prevent ethnic and religious tensions from erupting into violence; недопустить, чтобы этническое и религиозное напряжение переросло в насилие;
"Ethnic cleansing" meant in most cases persecution and killing. В большинстве случаев этнические чистки означали преследования и убийства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.